投稿コーナー

「マネジメント」と「コントロール」

プラネット株式会社 中嶋 秀隆 [プロフィール] :11月号

 「マネジメント」と「コントロール」という2つの英単語は、ともに日本語で「管理」と訳されることが多い。プロジェクトマネジメントの知識体系(例えば、『PMBOK®』)の翻訳作業でも、どう訳し分けるかがいつも課題になる。
 プロジェクトマネジメントをプロジェクト管理と訳してはいけないのか。品質コントロールは品質管理に当たるのか。変更コントロールは変更管理と言ってよいのか・・・など、その例は枚挙にいとまがない。
 では、「マネジメント」と「コントロール」の、そもそもの意味の違いは何だろう? この点ついて、私は年来、スッキリしない気持ちを抱いてきたが。この9月2日、PMAJ「PMシンポジウム2016」で、落藤伸夫氏の発表「なぜPMだけではプロジェクトは成功しないのか」の発表から、大きなヒントをいただいた。
 氏によると、マネジメントとは「トップが発する情報を、階層や分業により適切に変換しながら現場に伝え、現場がトップの意に適う付加価値を生むように促す」ことであり、コントロールとは「成果と目標を照合し、調整して目標達成を期す」活動であるとのことだ。
 
 なるほど、これなら2語の違いがわかりやすい。というわけで、日本語の定着度合いも考慮して、プロジェクトマネジメントはプロジェクトマネジメントとし、品質コントロールと変更コントロールは、それぞれ、品質管理と変更管理と言おうと考えている。

以 上

ページトップに戻る